4.2 Конференции

Перетащите для изменения порядка разделов
Форматированный текст
  • X Всероссийская научно-практическая конференция молодых учёных «Диалог языков и культур: лингвистические и лингводидактические аспекты» 26 апреля 2018г., факультет иностранных языков и международной коммуникации ТвГУ, секция «Перевод и межкультурная коммуникация», докладчик (заочное участие). Тема доклада: «Особенности предпереводческого анализа юридического текста»  http://rgf.tversu.ru/websites/29/ckeditor_assets/attachments/3734/dialog-2018-conference-program.pdf
  • V Апрельская междисциплинарная международная научная конференция «Все нелепицы мира: абсурд в литературе и искусстве» (проект «Неканоническая эстетика») 23 – 24 апреля 2018г., Санкт – Петербург, докладчик. Тема доклада: «Об “абсурдном” в переводе». Сертификат участия.
  • Всероссийская (с международным участием) герменевтическая Интернет-конференция «Понимание и рефлексия в коммуникации, науке и образовании», Тверь, 2017, докладчик. Тема доклада: «О формах переводческой (само) рефлексии». http://rgf.tversu.ru/Bogin-Conference-2017 ; http://rgf.tversu.ru/sites/default/files/doc-files/Borodina-2017.pdf  
  • Международная научно-практическая конференция студентов, магистров и молодых ученых «Конкурентоспособность молодых специалистов: развитие профессионализма и самосовершенствование» 23 мая 2017г., факультет психологии ТвГУ, пленарное заседание, докладчик. Тема доклада: «Волонтерство как ресурс профессионального развития личности и профессионально-трудовой социализации молодежи». Сертификат участия.
  • IX Международная научно-практическая конференция «Факторы развития экономики России» 27-28 апреля 2017 г., Институт экономики и управления ТвГУ, секция 1 «Труд, предпринимательство, собственность», заочное участие. Тема выступления: «Актуальные вопросы подготовки предпринимателей через призму опыта тверских предпринимателей-инноваторов».
  • IX Всероссийская научно-практическая конференция молодых учёных «Диалог языков и культур: лингвистические и лингводидактические аспекты» 27 апреля 2017г., факультет иностранных языков и международной коммуникации ТвГУ, секция «Перевод и межкультурная коммуникация», докладчик. Тема доклада: «О дискурсивных аспектах юридического перевода». http://rgf.tversu.ru/sites/default/files/doc-files/dialog-2017-conference-program.pdf  
  • Круглый стол «Неофициальная (неподцензурная) художественная и политическая коммуникация: фольклор, самиздат, блогерство» 20 апреля 2017г., кафедра журналистики, рекламы и связей с общественностью Тверского государственного университета, участник. Тема выступления: «Перевод самиздата и самиздат перевода: о роли переводчиков в формировании самиздатовской культуры» // Alexandre B. Bushev. Unofficial (uncensored) creative and political communication: folklore, samizdat, blogging. A round table at Tver State University, 20 April 2017. – Russian Journal of Communication: Routledge: Taylor & Francis Group. – 2017. – Published online: 01 June 2017.
    http://www.tandfonline.com/eprint/TwEWh63MjpFYDiPHJTEE/fullСсылки на внешний сайт.  
  • V Научно-практическая Интернет-конференция с международным участием «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактические аспекты профессиональной подготовки переводчиков» 10 апреля – 30 апреля 2017 г., кафедра лингвистики и перевода Тульского государственного университета, секция «Лингводидактика», докладчик. Тема доклада: «Использование художественных фильмов в подготовке юридических переводчиков». http://conf.tsu.tula.ru/discussion/viewtopic.php?f=18&t=13091Ссылки на внешний сайт.  
  • V Всероссийская научно-практическая конференция (с международным участием) «Иностранные языки и глобализация образования: потенциал кино и видео». – Тверская область, Калининский район, село Медное, 25 марта 2017г., докладчик. Тема доклада: «Лингвострановедческий потенциал кинофильмов для обучения юридическому переводу (на примере фильма «Лжец, лжец»)». Сертификат участия. http://rgf.tversu.ru/node/2097  
  • Всероссийская научно-практическая конференция «Лингвистика ХХI века: традиции и перспективы», посвященная 75-летию факультета иностранных языков и международной коммуникации ТвГУ. – Тверь, 25 ноября 2016г. – Секция «Перевод и межкультурная коммуникация» (руководитель: д.ф.н., профессор Миловидов В.А.), докладчик. Тема доклада: «Тверская лингвистика и теория перевода: некоторые точки взаимодействия»: http://rgf.tversu.ru/sites/default/files/doc-files/RGF-75-Conference-Program.pdf  
  • Международная научно-практическая конференция «Социализация личности в условиях глобализации и информатизации общества». Тверь, 8 февраля 2016г. Секция «Профессиональная социализация будущего специалиста» (руководитель: к.п.н. Коростелева А.А.), докладчик. Тема доклада: «Клубная деятельность библиотек как ресурс профессиональной социализации молодёжи: опыт лингвострановедческого клуба “Анефра”». Сертификат участия;
  • XVI (ежегодная) научная студенческая конференция "Гендерное измерение политики". Тверь, 22 апреля 2015г., докладчик. Тема доклада: «Гендерная политика перевода»;
  • Научная конференция к 10-летию Центра женской истории и гендерных исследований в Тверском государственном университете "Новые женщины и старые гендерные порядки». Тверь, 4 марта 2010г., докладчик. Тема доклада: «"Новые мусульманки" versus "старые гендерные режимы": гражданство через призму исламского феминизма»;
  • Всероссийская (с международным участием) научная конференция молодых исследвоателей, посвященная 35-летию Тверского государственного университета "Границы в пространстве прошлого: сойциальные, культурные, идейные аспекты", Тверь, 23 - 26 апреля 2006г., председатель секции "Гендерная история".
rich_text    
Перетащите для изменения порядка разделов
Форматированный текст
rich_text    

Комментарии страницы