Семантическая эволюция глагола вонять (на базе русского и украинского языков)

Перетащите для изменения порядка разделов
Форматированный текст

СЕМАНТИЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ ГЛАГОЛА ВОНЯТЬ (НА БАЗЕ РУССКОГО И УКРАИНСКОГО ЯЗЫКОВ)

 

А. И. Сластен

Студентка I курса магистратуры, направление «Фундаментальная и прикладная лингвистика», программа «Теория языка».

Научный руководитель – д. филол. н., профессор кафедры русского языка Ю. Н. Варзонин.

 

Аннотация. В статье рассматриваются межъязыковые соответствия на базе русского и украинского языков глаголу «вонять». Исследование производилось сравнительно-историческим методом на материале словарей обоих языков. Это позволило выявить общее и различное в семантике слов и пояснить, как изменились значения глаголов в языках-братьях. Так, в современном русском языке на базе основного значения появляется переносное значение, связанное с речевой деятельностью, а в украинском – переносное значение, связанное с качественным состоянием.

Ключевые слова: русский язык, украинский язык, семантика, семантическая эволюция, языковые соответствия, лексические соответствия, историческая лексикология.

rich_text    
Перетащите для изменения порядка разделов
Загрузка изображения/файла
attachment 86627  
Перетащите для изменения порядка разделов
Форматированный текст
rich_text    

Комментарии страницы

Комментарии отсутствуют

Добавить новый комментарий:

Для добавления комментариев на этой странице необходимо войти в систему.